FC2ブログ
日本語でやりたいんじゃー

日本語でやりたいんじゃー

洋ゲー(どちらかというとマイナーな奴)の日本語化や訳。カテゴリでの並び順が現在優先的に日本語化やっているタイトルの順になっています。

 

Phoenix Point 各サイトを訪れた際の小イベント

スペシャル・ミッション以外の小イベントは、
結構長文で選択肢も3~4つあるのが多くて身構えますが、内容自体はどうでもいいような気がします。
選択による各陣営の友好度の上下と、物資の増減がメインで、それに導くための、
あまり内容が無い小芝居が長々と書いてある感じです。

ランダムイベントかなり訳したので訂正。
確かに内容薄いのも多々ありますが、バックボーンを匂わすものや、
ヒント的なもの、オマージュ等が含まれています。



 
<-   12 2019  ->
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
プロフィール

機械仕掛けの翻訳人

Author:機械仕掛けの翻訳人
機械翻訳をベースに校正するスタイルで訳してます。
なので誤訳等は結構あるかと。

翻訳者に代わって開発等に日本語化の交渉などをするシステムを築き上げるのが夢。

ゲーム日本語化の実績は、世に出したのが某マイナーRPGなど2~3本です。
自分で使う用は色々なしがらみがあって公開できないのとか結構たくさんあったり…。

基本1人で英語と闘います。

好きなジャンルはシミュレーションRPGみたいなやつ。
XCOMやX-COM(旧)やDarkest Dungeonなど。

日本語化のやり方
ブロとも申請フォーム
検索フォーム
QRコード
QR

Archive RSS